Cómo se dice "abuela y abuelo" en francés

Tabla de contenido:

Cómo se dice "abuela y abuelo" en francés
Cómo se dice "abuela y abuelo" en francés
Anonim
Abuelos y nietos
Abuelos y nietos

Aprender a referirse a tus abuelos en francés es una lección de vocabulario importante para los hablantes principiantes de francés. Al describirse a sí mismo y a su familia, la mayoría de los franceses describirían no sólo a su familia inmediata, sino también a su familia extendida. Utilice los términos franceses para 'abuela' y 'abuelo', o puede referirse a ellos con afectuosos equivalentes franceses para términos como 'abuela' o 'nana'.

Abuela y abuelo en francés

Las traducciones más comunes en los diccionarios para abuelos son las traducciones literales de "abuela" y "abuelo". En francés, estos términos son, respectivamente: grand-mère y grand-père, o grand-maman y grand-papa. Estos términos también se utilizan comúnmente en el habla y la escritura. Uno de los errores más comunes que cometen los hablantes no nativos de francés al utilizar estos términos es olvidar que el término concuerde con el resto de la frase. Por ejemplo, el artículo debe ser apropiado en género, por lo que dirías, ma grand-mère, pero mon grand-père. Esta distinción de género es especialmente difícil de aprender para los hablantes nativos de inglés porque en inglés el pronombre "my" es invariable. Los adjetivos también deben concordar con los términos abuela y abuelo. Por ejemplo, si quieres decir que una es rubia y la otra morena, entonces tendrías que hacer coincidir los términos: ma grand-mère est blond (con una 'e' al final, que significa el género femenino), mais mon grand-père est brun (sin 'e', que significa género masculino).

Términos cariñosos para los abuelos en francés

Si bien puedes decir simplemente 'mes abuelos-padres' para referirte a tus abuelos, también es común tener nombres con los que llamas abuelos cuando te diriges a ellos directamente. Abuelos, abuelas, abuelas y abuelos son buenos términos para referirse a las personas cuando se habla con otra persona, pero las familias francesas también tienen nombres para los abuelos, al igual que las familias de habla inglesa. La variedad de nombres franceses para abuelos es menor que en inglés porque muchos de los nombres ingleses están influenciados por raíces familiares en otros idiomas, como español, italiano, francés y alemán. La variante más utilizada en Francia y otras regiones de habla francesa es mémère y pépère.

Estos dos nombres requieren una explicación adicional en el ámbito de la pronunciación, ya que a menudo se pronuncian de manera muy diferente a cómo se escriben. En la mayoría de las regiones, estos términos se pronuncian con la segunda sílaba abreviada a 'ay' (ortografía francesa: é, er o ez) en lugar de pronunciar la sílaba tal como está escrita, lo que sonaría como una pronunciación francesa de la palabra inglesa 'air'. '. Estas formas también se pueden escribir y utilizar: mémé y pépé.

Otro conjunto de términos muy común es papy (o papi) y mamy (o mamie). Estos términos se utilizan principalmente en Francia, mientras que mémère y pépère y mémé y pépé se utilizan tanto en Francia como en Canadá.

Aprendiendo términos familiares

Aprender a decir "abuela y abuelo" en francés para poder referirte a ellos cuando te describas a ti mismo y a tu familia es bastante fácil de hacer, al igual que aprender los términos que usan las personas de habla francesa cuando se dirigen a sus abuelos. directamente. Escucharás estos nombres cariñosos en películas y programas de televisión, o cuando veas a hablantes de francés interactuando con sus abuelos o hablando con ellos por teléfono.

Aprender ambos tipos de términos es una buena adición a tu vocabulario francés. Los principiantes pueden aprender estas palabras con facilidad y, cuando su dominio alcance el nivel intermedio, los nombres también deberían ser pronunciados fácilmente por hablantes no nativos, aunque generalmente queda un ligero acento.

Recomendado: