Palabras en inglés de origen francés

Tabla de contenido:

Palabras en inglés de origen francés
Palabras en inglés de origen francés
Anonim
pasaporte canadiense
pasaporte canadiense

A medida que el idioma evoluciona, los anglófonos han tomado prestadas literalmente cientos de palabras del idioma francés. Fuentes como el diccionario de etimología en línea, Webster-Merriam y Oxford Eymology Reference pueden ayudar a aclarar cómo llegaron estas palabras francesas al idioma inglés. ¿Cuántos de estos sabías que fueron tomados del francés?

Las Artes

Francia es conocida por producir algunos de los autores más reconocidos del mundo, así como artistas visuales y escénicos. Desde Balanchine hasta Monet, y todos los demás, hay una gran cantidad de palabras de uso común que los anglófonos han tomado prestadas del francés.

  • Ballet

    bailarina en medio del s alto
    bailarina en medio del s alto
  • Cabaret
  • Decoupage
  • Desenlace
  • Montaje
  • Motivo
  • Obra
  • Obertura
  • Papel maché
  • Renacimiento

Arquitectura

Hay una cantidad sorprendentemente grande de palabras derivadas del francés que se usan regularmente en inglés para describir estructuras de edificios. En algunos casos, las palabras que dicen los angloparlantes todavía se usan también en Francia.

  • Arcos de la catedral
    Arcos de la catedral

    Pasillo

  • Arco
  • Arquitecto
  • Campanario
  • Contrafuerte
  • Chateau
  • Fachada
  • Pabellón
  • Bóveda
  • Vestíbulo

En la casa

Desde las cosas en tus estantes hasta el lugar donde guardas tu ropa, tu casa está llena de artículos cuyos nombres provienen de los franceses.

armario
armario
  • Armario
  • Ramo
  • Bric-a-brac
  • Cojín
  • Decoración
  • Retrato
  • Popurrí
  • Hipoteca
  • Bolsita
  • Armario

Colores

¡Abundan las palabras en francés para los colores! ¿Sabías que estas palabras son en realidad francesas?

colores franceses
colores franceses
  • Beige
  • Chartreuse
  • Cereza
  • Crudo
  • Granate
  • Malva
  • Naranja
  • Escarlata
  • Turquesa
  • Bermellón

Moda

Siendo París una de las capitales de la moda del mundo, no es sorprendente que haya muchas palabras francesas tomadas del mundo de la ropa y los accesorios.

  • Pasador

    Pasador
    Pasador
  • Boutique
  • Chantilly
  • Chenille
  • Elegante
  • Costura
  • Escote
  • Lencería
  • Cartera
  • Tul

Relacionados con la comida y la cocina

¿A quién no le encanta la comida francesa? Estas palabras se originan en Francia y se usan con relativa frecuencia en el idioma inglés, ¡especialmente para aquellos que aman cocinar!

baguettes
baguettes
  • Baguette
  • Café
  • Croissant
  • Cocina
  • Eclairs
  • Mayonesa
  • Mousse
  • Tortilla
  • Quiche
  • Soufflé

Militar, Gobierno y Ley

guardias
guardias

Cuando hables de ejército, gobierno o ley, encontrarás muchas palabras que se derivan del idioma francés.

  • Municiones
  • Bayoneta
  • Bomba
  • Golpe
  • Camuflaje
  • Guardia
  • Teniente
  • Enlace
  • Medalla
  • Parlamento
  • Reconocimiento
  • Sabotaje
  • Soldado
  • Soberano

En el trabajo

¿Ese trabajo que quieres? Es muy probable que su nombre provenga de algo francés.

mensajero
mensajero
  • Alguacil
  • Oficina
  • Mensajería
  • Conserje
  • Caché
  • Chófer
  • Dossier
  • Emprendedor
  • Protege
  • Relación

Deportes en francés

Los deportes que se originaron en Europa trajeron consigo muchos términos franceses, así como sus nombres franceses.

tiro al arco
tiro al arco
  • Tiro con arco
  • Campeón
  • Croquet
  • Doma
  • En guardia
  • Gran Premio
  • Lacrosse
  • Pista
  • Deporte
  • Árbitro

Debacles

Además de que la palabra "debacle" en sí misma es francesa, hay muchas otras palabras que usan los anglófonos que en realidad son francesas.

Ambulancia
Ambulancia
  • Adulterio
  • Ambulancia
  • Ladrón
  • Libertinaje
  • Escombros
  • Metedura de pata
  • Estancamiento
  • Cuerpo a cuerpo
  • Cirugía

Recursos para descubrir más palabras en francés

¿Deseas más? Hay muchos lugares para encontrar palabras francesas con orígenes en inglés.

  • Diccionarios de Oxford: esta lista es breve y sencilla y consta de unas 10 palabras muy comunes. Sin embargo, lo que lo hace único es que cada palabra va acompañada de un vídeo sobre su pronunciación.
  • Meriam-Webster's Spell It: Diseñado como una ayuda de estudio para los niños que ingresan al concurso de ortografía de Scripps, Merriam-Webster ofrece alrededor de 80 palabras de origen francés. Cada palabra está vinculada a su entrada en el sitio web de Merriam-Webster y, si se desplaza hacia abajo, el sitio ofrece una breve descripción de la etimología de cada palabra.
  • Collins: Collins es a menudo el diccionario al que recurren traductores y estudiantes de francés serios. En su blog, el sitio ofrece una lista de palabras francesas muy comunes y le informará un poco sobre cómo se derivó la palabra, e incluirá también sus derivados latinos.

Cómo se derivan las palabras del francés

No hay una única forma en que las palabras provienen del francés y se vuelven comunes en inglés. Mientras que algunas palabras llevan el nombre de una persona o lugar real de Francia, otras palabras se derivan del participio de un verbo, eliminando acentos o incluso a veces por error.

Soltando el acento

La palabra francesa papier-mâché pierde su acento para convertirse en la inglesa "papier-mache" (se pronuncia paper - mah - shay). Del mismo modo, los sabrosos éclairs se convierten en "eclairs" en inglés, y protégé simplemente se convierte en "protege", aunque se pronuncian igual tanto en inglés como en francés.

El inglés ganó muchas palabras en francés de esta manera y, si bien no existen reglas estrictas, eliminar el acento era común en palabras de gobierno o administración (como protegido), o palabras que simplemente no se describen fácilmente en inglés. como papel maché.

Nombrado después de algo

Muchas palabras francesas simplemente mantuvieron su nombre del francés al inglés. Por ejemplo, chartreuse, un color amarillo verdoso, lleva el nombre de Le Grande Chartreuse, que es un monasterio en Francia que elabora un licor de color verde amarillento que, como habrás adivinado, se llama licor Chartreuse.

Mantenido del francés antiguo

Lo creas o no, muchas palabras que son comunes en inglés también se usaron en francés antiguo. Por ejemplo, la palabra inglesa "beige" proviene de la antigua palabra francesa bege, que se utilizaba para referirse al color natural de la lana o el algodón. La tela que era "bege" aún no estaba teñida.

Derivado de verbos

Muchas palabras que se usan en inglés son en realidad derivados de verbos franceses. Un gran ejemplo es el "desenlace". Es un término literario que describe la resolución del conflicto principal en la trama de una obra literaria. Proviene del verbo francés dénouer que significa desatar. Entonces, en esencia, el desenlace es literalmente un "desatar" el conflicto o la trama.

Transmitir errores

De vez en cuando, la palabra que se transmite es en realidad un error cuando la palabra hablada se escribe. Un gran ejemplo es la palabra munición. La palabra está tomada del francés medio la munition, pero de alguna manera, cuando se deletreó, se convirtió en l'ammunition. Mientras que el francés moderno corrigió el error, el inglés conservó el sonido inicial de "munición".

Las palabras en francés están en todas partes

Según la Universidad de Athabasca, más de 50.000 palabras en inglés tienen su origen en francés. ¡Eso es aproximadamente el 30 por ciento del idioma inglés!

Si bien muchas palabras simplemente se toman prestadas, algunas han cambiado con el tiempo, ya sea eliminando acentos, agregando consonantes endurecidas en lugar de suaves o agregando otros sufijos comunes en inglés (como -y). Si eres un estudiante curioso o simplemente un linguaphile, es interesante saber de dónde viene tu idioma.

Recomendado: