El pasado continuo en francés generalmente se expresa usandoimparfait Se usa para expresar algo que estaba sucediendo en el pasado, o algo que estaba sucediendo cuando sucedió algo más. Una buena manera de pensar en el tiempo pasado continuo en francés es que siempre que uses un verbo que termina en -ing, para describir algo en el pasado, estás usando el tiempo pasado continuo. (En francés, eso se llama imparfait).
Tiempo pasado continuo en francés: Imparfait
La forma más común de expresar la idea de que algo sucedió en el pasado pero estaba en curso o era impermanente es mediante el uso del imparfait. Deberías usar el imparfait cuando hables de:
Tiempo, clima, edad y sentimientos
- Il était cinq heures quand j'ai quitté. Eran las cinco cuando me fui.
- Il pleuvait des cordes. Estaba lloviendo a cántaros.
- J'avais aprovechar ans quand j'ai commencé à travailler. Tenía dieciséis años cuando conseguí mi primer trabajo.
- J'étais tellement en colère. Estaba tan enojado.
Acciones en el pasado que sucedieron repetidamente o no terminaron
- L'année dernière, je jouais sur l'équipe de football. El año pasado jugué en un equipo de fútbol.
- J'attendais recibe un coup de fil. Estaba esperando una llamada telefónica.
Utilizar con Passé Composè para obtener información general
- Je faisais la cola quand j'ai vu l'accident. Estaba esperando en la fila cuando vi el accidente.
- Nous respections le match quand nous avons entendu le bruit. Estábamos viendo el partido cuando escuchamos el ruido.
Oraciones condicionales
- Si je pouvais, je vous Aiderais. Si pudiera ayudarte, lo haría.
- Si j'avais de l'argent, je te le donnerais. Si tuviera el dinero, te lo daría.
Usando Être en Train De y Venir De en el pasado
- J'étais en train de nettoyer. Estaba (en medio de) limpieza.
- Elle venait de sortir. Ella acababa de salir.
Cómo conjugar el imparfait
El imparfait es en realidad uno de los tiempos verbales más fáciles de conjugar en francés. Es un tiempo simple (lo que significa que solo requiere un verbo a diferencia de un tiempo compuesto como passé composé que requiere un verbo auxiliar). Las únicas irregularidades son algunos cambios ortográficos como se indica a continuación.
Conjugando el imparfait
Para cualquier verbo, se conjuga el imparfait tomando la forma nous del verbo y eliminando los '-ons' y agregando la terminación imparfait apropiada de la siguiente manera:
je | -ais | nous | -iones |
tu | -ais | vous | -iez |
il/elle/on | -ait | ils/elles | -aient |
Excepciones y ejemplos
Siempre hay al menos una excepción a la regla. En este caso la excepción es menor y aún así muy fácil de recordar. El verbo'être' se conjuga en imparfait utilizando la raíz'-ét '. Mire el cuadro a continuación para ver ejemplos:
Avoir | Être | Aller | Jouer | Dormir | Prendre | Voir |
j'avais | j'étais | j'allais | je jouais | je dormais | je prenais | je voyais |
tu avais | tu étais | tu allais | tu jouais | tu dormais | tu prenais | tu voyais |
il avait | il était | il allait | il jouait | il dormait | il prenait | il voyait |
nous avions | nous étions | nous allions | nous jouions | nous dormitorios | nous prenions | nous voyions |
vous aviez | vous étiez | vous alliez | vous jouiez | vous dormiez | vous preniez | vous voyiez |
ils avaient | ils étaient | ils allaient | ils jouaient | ils dormaient | ils prenaient | ils voyaient |
Irregularidades ortográficas y notas
¡Siempre hay al menos una excepción a la regla! Asegúrate de tener en cuenta estas excepciones cuando trabajes en el imparfait:
Los verbos que terminan en-gery-cer tienen ligeras modificaciones ortográficas para mantener la c y la g suaves.
je mangeais | je lançais |
tu mangeais | tu lançais |
il mangeait | il lançait |
nous mangions | nous lancions |
vous mangiez | vous lanciez |
ils mangeaient | ils lançaient |
Si bien puede parecerte gracioso, los verbos cuya raíz de primera persona del plural (la forma nous del verbo) termina en i, tienen una i doble en las formas nous y vous del imparfait. Por lo tanto, étudier, se convierte en: étudiions y étudiiez
El imparfait es uno de los tiempos verbales más fáciles de conjugar porque hay muy pocas irregularidades. El truco consiste en descubrir cuándo usarlo en lugar del passé composé. Sin embargo, con la práctica estarás en camino de hablar como un verdadero francófono.